God is not a tool in our hands. He does not exist to serve our goals, our metrics, or our platforms.
The gospel isn’t for the strong but people who know they aren’t.
One great thing about our post-denominational age is that it has opened up opportunities to make common cause with other Lutherans who, despite their differences and eccentricities, can agree on some of the most important things.

All Articles

Too often, we equate “repent” as the final warning to stop a particular sin before God ceases to love you and sends you to hell for your evil deeds.
I can pretend for a little bit, but as soon as the phone is put away and it’s just me and my sin, I am fearful about what my walk says about me. I know what I should do, but I can’t quite seem to do it.
Life is certainly unfair. But in Christ, at least in part, we rejoice at such a notion. Grace, that great descriptor of God’s devotion, is a word that only finds its purpose, only exists at all, because it exists as a response to guilt.
Writer’s Block, however, entertains no such fantasies. It goes straight for my ego’s jugular and pounds home the fact that I’m not good enough.
No matter which side, it’s easy for all of us to build Bible verses into grenades aimed at obliterating the political other.
Our meditation listens to the King of Kings when He says; it is finished.
We too believe that we can be just like God, perhaps even by helping God to be a God in our image.
I don’t know if you’re like me or not, but ideas can kick around in my head in a big jumble for awhile and then, all of a sudden, something random makes all of the pieces come together.
In God’s eyes, the last day has already happened in Jesus. We’ve already been made alive in Jesus, raised with him, and seated with him at the Father’s right hand.
Nothing is easier than making grace unamazing. Just do what comes naturally.
We expect that if it is God’s word, it must have fallen out of the sky on golden plates.
The following is an excerpt from Martin Luther’s Commentary on Saint Paul’s Epistle to the Galatians (1535), translated by Haroldo Camacho (1517 Publishing, 2018).