Luther neither removed the Apocrypha from the Bible nor discouraged its use. Rather, he received and preserved the ancient distinction inherited from the fathers: the Apocrypha is valuable, edifying, and worthy of reading, but it is not Holy Scripture and therefore cannot serve as the foundation of Christian doctrine.
The confessors at Augsburg remind us that every generation of Christians is called to bear witness to the gospel amid the challenges and pressures of its own age. As they confessed Christ before emperors and kingdoms, so the Church continues to confess Him before the world today.
When Jesus washes you with baptismal water, you can rest assured that the Lion of Judah is on the move.

All Articles

We prefer this to be switched around. We want something to happen in us before anything happens outside of us.
Don’t say you’re beyond hope, for there is not one beyond God. Don’t say you’ve done too much evil, for there is no wrong bigger than God’s heart of forgiveness.
This is the third installment in our special series on Luther’s Heidelberg Disputation. Translation of Theses 5 and 6 by Caleb Keith.
This is a weekly article series working through the book of Revelation.
The Confessions instead look forward and provide a critique of the world and of all my various religions and idolatries.
Too often, we equate “repent” as the final warning to stop a particular sin before God ceases to love you and sends you to hell for your evil deeds.
This is the second installment in our special series on Luther’s, Heidelberg Disputation. Translation of Theses 3 and 4 done by Caleb Keith.
This is a weekly article series working through the book of Revelation.
God preaches a concrete word to us in the present tense. We hear the Good News that Jesus is God’s mercy for us.
Never has the law fallen so hard on me as in motherhood. Never before was I more aware that my best wasn’t good enough.
Each week, we will reflect on a few of the theses leading up to this year’s Here We Still Stand Conference in October. Each post will also include a new translation completed by Caleb Keith.
It’s the First Century, the early days of the of the Post-Pentecost Church. Something is in the air.